Сокровищница народной мудрости – поговорки и пословицы, в которых резко осуждаются негативные качества характера и превозносятся добродетели. Особенно интересны пословицы о труде, которые подобно советам мудрых родителей, наставляют своих детей на верный путь. Трудолюбивые люди всегда в почете – им слава, достаток и процветание, а ленивые достойны только насмешек и порицания.
Содержание материала:
Известные пословицы о труде и лени
Русский язык богат и разнообразен. На протяжении веков с его помощью и жизненных ситуаций, проверенных временем, создавались пословицы и поговорки. Интересно вникнуть в смысл некоторых устойчивых выражений, которые кажутся на первый взгляд знакомыми и понятными. Много пословиц существует о труде и лени. Они отражают негативное отношение простых людей к такому человеческому пороку, как лень, и восхваляют добродетель труда. Нередко в поучительной форме дается ироническая оценка лентяев как болтунов, обжор, боязливых или глупых людей. Один порок влечет за собой многие другие.
Трудолюбивые люди, которые хорошо делают свое дело, но огорчаются, устают и болеют, большое утешение могут найти в пословицах простого народа. На основе наблюдений за жизнью наши предки увидели, какая награда дается за трудолюбие, и отразили это в пословицах и поговорках. Так, трудолюбивый человек обязательно будет счастлив, здоров, успешен, независим, наделён мастерством, сыт, удачлив. Встречаются также поговорки предупреждения, в которых говорится о несовместимости трудолюбия и некоторых качеств характера, например, болтливости, нетерпеливости, желания долго спать или все откладывать.
Бездельнику всегда тяжело.
***
Без работы и машина ржавеет.
***
Без труда жить — только небо коптить.
***
Без труда и отдых не сладок.
***
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
***
Без труда нет и плода.
***
Безделье — мать всех пороков.
***
Белые ручки чужие труды любят.
***
Больше дела, меньше слов.
***
Где работа, там и густо, а в ленивом доме пусто.
***
Два часа собирается, два часа умывается, час утирается, сутки одевается.
***
Делаешь наспех — сделаешь на смех.
***
Кончил дело — гуляй смело
***
Кто мало говорит, тот больше делает.
***
Кто надеется на небо, тот сидит без хлеба.
***
Кто не работает, тот не ест.
***
Кто пораньше встает, тот грибки соберет, а сонливый, да ленивый идут после за крапивой.
***
Ленивому всегда праздник.
***
Лентяй не дела ищет, а от дела рыщет.
***
Лодырь да бездельник празднуют и в понедельник.
***
Любишь кататься — люби и саночки возить.
***
Маленькое дело лучше большого безделья.
***
Мастерство совершенствуется трудолюбием, а утрачивается
праздностью.
***
На полатях лежать, так и хлеба не видать.
***
На чужой каравай рта не разевай, а пораньше вставай да свой добывай.
***
На чужую работу глядя, сыт не будешь.
***
Не боги горшки обжигают.
***
Не бойся работы — пусть она тебя боится.
***
Не за свое дело не берись, а за своим не ленись.
***
Не игла шьет, а руки.
***
Не ленись за плужком – будешь с пирожком.
***
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
***
Не пеняй на соседа, коли спишь до обеда.
***
Не поклонясь до земли, и грибка не подымешь.
***
Не привыкай к безделью, учись рукоделью.
***
Не сиди сложа руки, так не будет и скуки.
***
Не умел шить золотом, так бей молотом.
***
От труда здоровеют, а от лени болеют.
***
Пока ленивый разомнется, усердный с работы вернется.
***
Проглотить та хочется, да прожевать лень.
***
Работа – с зубами, а лень – с языком.
***
Сегодняшней работы назавтра не откладывай!
***
Семеро одну соломинку поднимают.
***
Скучен день до вечера, коли делать нечего.
***
Труд всегда даёт, а лень берёт.
***
Трудовая денежка плотно лежит, чужая ребром торчит.
***
Труд кормит, а лень портит.
***
У ленивого и крыша течет, и печь не печет.
***
У лодыря что ни день, то лень.
***
У неряхи да непряхи нет и путной рубахи.
***
Умей дело делать, умей и позабавиться.
***
Хочешь есть калачи — не сиди на печи.
***
Чисто жнецы жнут, что на стол подадут.
Поговорки, раскрывающие значение трудолюбия для человека
В отличие от пословиц, поговорки – это короткие устойчивые словосочетания, значение которых может не зависеть от смысла слов, входящих в их состав. Например, поговорка «Когда рак на горе свиснет» означает событие, которое никогда не произойдет. В английском языке поговорке соответствует высказывание «when pigs fly», что в дословном переводе означает «когда полетят свиньи».
Характерным отличием поговорки является незаконченность, по смыслу её можно отнести к любой области человеческих отношений. Например, поговорки «Ленивый начнет работать, когда рак на горе свиснет» или «Жадный даст милостыню, когда рак на горе свиснет» и т. д. Поговорки часто являются частью пословиц или ассоциируются с ними. Они не несут оформленной до конца смысловой нагрузки, а скорее являются эмоционально-экспрессивными оценками окружающей действительности. Так как поговорки по определению не могут иметь обобщающего поучительного смысла, раскрыть значение трудолюбия для человека способны только пословицы.
Без хорошего труда нет плода.
***
Больше науки — умнее руки.
***
Была б лишь охота – наладится каждая работа.
***
В больших делах пустяков нет.
***
В рабочее время – язык на засов.
***
Воля и труд дивные всходы дают.
***
Встать раньше – шагнуть дальше.
***
Всякая земля хороша, если рук не жалеть.
***
Всякий человек у дела познаётся.
***
Всякое дело концом хорошо.
***
Всякое уменье трудом дается.
***
Где труд, там и счастье.
***
Дело мастера боится.
***
Делу – время, потехе – час.
***
Дерево ценят по плодам, а человека — по делам.
***
Доброе начало — половина дела.
***
Доход не бывает без хлопот.
***
Есть терпение — будет и умение.
***
За все браться – ничего не сделать.
***
Землю красит солнце, а человека — труд.
***
Золото — не золото, не быв под молотом.
***
Золото познаётся в огне, человек — в труде.
***
Кто мастер на все руки, у того нет скуки.
***
Каков мастер, такова и работа.
***
Кто привык трудиться, тому без дела не сидится.
***
Кто рано встает, тому Бог дает.
***
Куй железо пока горячо.
***
Люби дело — мастером будешь.
***
Любовь к труду – у людей на виду.
***
На миру и работа спорится.
***
На работу с радостью, а с работы с гордостью.
***
Недаром говорится, что дело мастера боится.
***
Нет плохой земли – есть плохие хозяева.
***
От трудов праведных не нажить палат каменных.
***
Откладывай безделье, а не откладывай дело.
***
Плохой хозяин десять работ начинает, ни одной не кончает.
***
Плуг от работы блестит.
***
Поклонись матушке-землице, наградит тебя сторицей.
***
Поле труд любит.
***
Работай до поту, поешь в охоту.
***
Рукам работа — душе праздник.
***
С мастерством люди не родятся, но добытым мастерством гордятся.
***
Слаще всех плодов — плод человеческого труда.
***
Сломить дерево — секунда, вырастить — года.
***
Суди о человеке по его труду.
***
Там счастье не диво, где трудятся не лениво.
***
Терпение и труд всё перетрут.
***
Торопливость делу не помогает.
***
Труд всё побеждает.
***
Труд человека кормит.
***
Труд, труд и труд — вот три вечных сокровища.
***
Трудовая копейка до веку живет.
***
Уменье работать дороже золота.
***
Упорно трудиться – будет хлеб в закромах водиться.
***
Утренний час дарит золотом нас.
***
Хлеб даром не даётся.
***
Хозяин тот, кто трудится.
Популярные высказывания разных народов
Пословицы и поговорки о труде можно встретить в разных языках. Эти высказывания кратко, ёмко и образно передают поучения о благе труда и опасности лени. Многие выражения утратили этнический окрас, став просто крылатыми фразами, понятными человеку любой национальности. При переводе на русский язык сохраняется особый смысловой эффект, возникающий в результате использования определенных литературных приемов:
- параллелизма;
- ритмичности;
- краткости предложения и т. д.
Интересно, что пословицами часто становятся цитаты великих людей или литературных персонажей, отрывки из детских песен, стихов. Например, изречение: «Завтра, завтра, не сегодня! – так лентяи говорят» – это перевод строчки из детской песни на немецком языке под названием «Отсрочка». Пословицы хорошо запоминаются, они содержательны и образны. Часто у разных народов мира есть аналогичные высказывания. Например, в английском языке говорят «работать левой рукой (To work with the left hand)». В русском языке есть аналогичное выражение – «работать спустя рукава». Пословицы всех народов мира отражают сходные ситуации, имеют похожее логическое содержание, отличаются они лишь образами и реалиями, характерными для каждой отдельной культуры.
Глядя на человека, несущего коромысло, сам не устанешь. (Кит.)
***
Днем гуляет по селу, ночью лечит пятки. (Азерб.)
***
За мотыгу возьмется — руки болят, пахать начнет — колени подгибаются. (Вьетн.)
***
За еду — с большой чашкой, на ток — вилы поменьше. (Кит.)
***
Завтра в баню собирается, так уже сегодня не умывается. (Азерб.)
***
Играть ретива, прясть ленива. (Удм.)
***
И лодырь захотел косить, да некому косу носить. (Укр.)
***
Когда же лентяю работать: зимой — стужа, весной— лужи, осенью грязь, а летом — некогда. (Финск.)
***
Лентяй и сидеть устает. (Удм.)
***
Лентяй до обеда здоров, а после обеда болен. (Арм.)
***
Ленивой кошке не поймать мышей. (Арм.)
***
Не говори: это дело сделаю завтра — завтрашний день свое дело имеет. (Арм.)
***
Посеешь «но», вырастет «ничего». (Азерб.)
***
Рыба лежа растет, человек лежа портится. (Кит.)
***
Странствующий мудрости наберется, лежебока бока пролежит. (Бурят.)
***
Сила, не знающая цели, — мать лени. (Афр.)
***
У лентяя всегда хороший аппетит, у дурня всегда хороший сон. (Кит.)
***
У нежелающего работать много поводов. (Тадж.)
Поучительные мудрости для детей
Много поучительных пословиц о труде и трудолюбии собранно в словаре Даля. Полезно вместе с ребенком младшего школьного возраста читать эти выражения, наполненные мудростью, иронией и юмором. В детском возрасте нелегко понять пословицы. Уловить глубокий смысл, скрытый в них, ребенок может интуитивно. Но трудность представляют устаревшие слова и обороты речи, которые нужно объяснить понятным языком.
Еще в далекой древности, когда не было книгопечатания, составлялись рукописные сборники пословиц. Самому древнему сборнику, дошедшему до наших дней, около 800 лет. Иногда такие книжки были оформлены рисунками, а мудрые высказывания служили подписью к яркой иллюстрации. Сейчас для детей тоже можно купить сборники пословиц с картинками, которые помогают лучше представить о чём идет речь.
Бить баклуши (чурбаны, из которых точат деревянные чашки).
***
Была бы охота, а впереди еще много работы.
***
Были бы руки, а молотило дадут (найдем).
***
В пашне огрехи, а на кафтане прорехи.
***
Вполплеча работа тяжела: оба подставишь — легче справишь.
***
Время деньгу дает, а на деньги времени не купишь.
***
Горька работа, да хлеб сладок. Сладкая ежа не придет лежа.
***
Глаза глядят (страшат), а руки делают.
***
Где работно, там и густо, а в ленивом дому пусто.
***
Гулять гуляй, да не загуливайся!
***
Господской работы никогда не переработаешь.
***
Даровой рубль дешев, наживной дорог.
***
День к вечеру, а работа к завтрему.
***
Двое пашут, а семеро руками машут.
***
Ехал бы воевать, да ленив вставать.
***
Жнет, не сеяв, молотит по чужим токам.
***
Каково руки родят, таково плеча носят.
***
Кто толчет, тот и хлеб печет.
***
Кто не ленив пахать, тот будет богат.
***
Кто пахать не ленится, у того и хлеб родится.
***
Кнуты вьет да собак бьет. Пошел слонов продавать.
***
Лакома кошка до рыбки, да в воду лезть не хочется.
***
Лежит на боку да глядит за реку. Лежа не работают.
***
Легко добыто, легко и прожито. Легко пришло, легко и ушло.
***
Ленивому не болит в хребте.
***
Ленивому и гриб поклона не стоит.
***
Любо глядеть на молотильщиков (только бы самого не заставили).
***
Люди пахать, а мы руками махать.
***
Люди жать, а мы под межою лежать.
***
Муравей не велик, а горы копает.
***
На острую косу много сенокосу (покосу).
***
Не работа сушит, а забота.
***
Не то забота, что много работы, а то забота, как ее нет.
***
Не тяжело суму носить, коли хлеб в ней есть.
***
Не пугай молодца работой, а сыпь ему молу (т. е. что молоть).
***
Нем, да свое ем; а речист, да не плечист — голодный сидит.
***
На чужую работу глядя, сыт не будешь.
***
Не бравшись за топор, избы не срубишь.
***
Нужда и голод погонят на холод. Выгонит голод на холод.
***
Отлежав бока, не любо за молотило взяться.
***
Он состоит в комитете по утаптыванию мостовой.
***
О добре трудиться, есть чем похвалиться.
***
Один с сошкой (т. е. работник), а семеро с ложкой.
***
От лени мохом оброс. От лени губы блином обвисли.
***
Посеяно с лукошко, так и выросло немножко.
***
Пот ключом льет, а жнец свое берет.
***
По готовой работе вкусен обед.
***
Пашню пашут — руками не машут.
***
Просо полоть — руки колоть.
***
Плохо жить без забот, худо без доброго слова.
***
Пошел черных кобелей набело перемывать.
***
Рано вставать — некогда пировать.
***
Работы столько, что куры не клюют.
***
Работай до поту, так поешь в охоту. Ешь хлеб в поте лица!
***
Работать не заставят, и есть не посадят.
***
С ветру пришло, на ветер и пошло.
***
Сперва ты меня повози, а там я на тебе поезжу.
***
Своя ноша не тянет. На себя работа — не барщина.
***
Сидит Елеся, ноги свеся.
***
Сеют — плачут, молотят — скачут.
***
С печи сыт не будешь. Не печь кормит, а руки (а нивка).
***
Сонливый да ленивый — два родные братца.
***
С разговоров сыт не будешь. Сладка беседа, да голодна.
***
С берегу хорошо глядеть на гребцов.
***
Сытое брюхо к работе (к ученью) туго.
***
Ты что делаешь? — Ничего. — А ты что? — Да я ему помощник.
***
У работящего в руках дело огнем горит.
***
У ленивого что на дворе, то и на столе (ничего).
***
Холопа послать боюсь, а сам идти ленюсь.
***
Хоть устанешь потолокши, а не съешь не моловши.
***
Чай ты устал, на мне сидя?
***
Что помолотишь, то и в закром положишь.